Pharma & Healthcare
Translations that care for every detail.
Inspire confidence with always accurate, precision-driven translations that give your consumers peace of mind – in any language.
Giving Healthcare a Human Touch
Internationalizing content for the pharmaceutical industry comes with its own unique set of challenges. So, linguists working in this arena require the sharpest of skill sets.
Translations need to stay wholly faithful to the original text, whilst being adapted to meet the regulations relevant to the target market. Localized versions must remain informative and appropriate for healthcare professionals (HCPs), whilst being careful not to alienate audiences with an overuse of medical jargon.
At Mother Tongue, we only work with linguists who are experts in their field, always use approved terminology, stay in step with industry advances, and are steadfast in holding themselves to the most stringent of standards.
Our global team of creatives, strategists, and linguists bring a breadth of experience to any brief.