Nos concepteurs-rédacteurs ont l'habitude d'adapter des textes dans leur langue maternelle, taillés sur mesure pour le marché ciblé.
Nous produisons des sous-titres de qualité professionnelle, aux formats digital et analogique, au moyen du logiciel professionnel dédié Poliscript.
En plus de la transcréation et de la rédaction, nous proposons aussi des solutions de production prépresse et mise en page PAO.
Our recording studio is almost one year old - specialising in foreign language VO with foreign-language experienced sound engineers: Juan, and Luigi plus in-house language managers.